王拓微微颔首,神色依旧淡然,随即抬手示意侍从将一个精致的木盒呈上来,亲手递到赫胥黎面前,轻声说道:
“既然如此,那便再好不过。这两篇文稿,我便正式交给二位,此为我撰写的《威弗莱》手稿,已然完成两卷,你们可一同带回欧罗巴发表。还有另外两篇《三个火枪手》和《爱丽丝梦游仙境》也已完成大半,其余内容心中已打好腹稿,这几日就可完成。到时一并交予,也不会耽误行程。”
话至此处,脸带戏谑的补充道,“侯爵不用如此提醒于我,给十三衙门的信件,也会在你离京之时一同交予,不会耽搁你回国的时间。”
赫胥黎听到王拓戏谑的话语后,脸现尴尬,忙双手郑重接过木盒,指尖触到盒身的瞬间,便感受到了里面沉甸甸的分量,他轻轻打开木盒,看到里面满满当当、字迹遒劲的手稿,喉结不自觉地滚动了一下,脸上写满了诧异,心中更是掀起了惊涛骇浪:
景铄先生竟能在短短时日之内,同时完成两篇深奥的学术文稿与两卷小说手稿,这般才思与效率,简直匪夷所思!这般奇才,越发让我心生敬畏,也越发庆幸罗素家族能得遇先生,这份敬服,已然深入骨髓。
合上木盒,神色恭敬,语气中带着几分感慨,轻声说道:
“景铄先生,您的才思,当真令人叹服。先前我曾有幸读过《威弗莱》的部分内容,对其中的宫廷故事情节颇为喜爱,更令我震惊的是,您身为东方人,竟对我国(英吉利)那段历史如此了解。难能可贵的是,您在书中不仅描绘了精彩的故事情节,还详细论述了我国当时的社会背景、社会形态与发展脉络,甚至对一些细节的剖析都十分透彻,实在令人钦佩,我对这部手稿,越发期待了。”
提及英吉利的历史,理尔斯也适时开口,缓缓介绍道:
“景铄先生对我国历史的了解,着实令人意外。如今我国早已实行君主立宪制,现任国王是乔治三世,他自1760年登基,至今已有二十八年,算得上是在位时间不短的君主了。说起来,乔治三世与他的父亲——也就是上一代国王乔治二世,性子截然不同,堪称两种极端,这也造就了英国近两代截然不同的王室风貌,说出来也颇为耐人寻味。”
理尔斯顿了顿,语气放缓,慢慢讲述着这段鲜为人知的王室往事,轻声说道: